Ogni nuovo dì ...

MP3 DOWNLOAD

Modem:

ISDN / ADSL

56KB
Versione:
Dimensione file:
4.948 kb
2.473 kb

Um das Lied herunterzuladen: mit der rechten Maustaste auf die entsprechende Datei klicken und anwählen: Ziel speichern unter...
Wer die MP3Pro Datei auswählt, achte bitte darauf, dass dein Player den neueren Standard MP3Pro unterstützt (alle neuen Player) oder lade dir den MP3 Pro Player aus dem Netz, damit ist eine ordentliche Qualität garantiert. Du findest den MP3 Player hier

INTRODUZIONE:
Questa è l’unica canzone di questo cd non scritta da me ma solo tradotta dal tedesco (non so chi l’ha scritta).
Il testo non è molto profondo ma esprime una cosa importante: Ogni giorno è un dono di Dio. E ogni giorno è il primo giorno del resto della mia vita. Dio mi dà la possibilità di ricominciare. Il Signore è l’unico in grado di cancellare il mio peccato e di darmi una vita nuova.
Il tuo passato non è più il tuo destino.
Gesù non condannava la prostituta ma le offriva una nuova vita. Lo può fare soltanto perché LUI stesso si è caricato le nostre colpe e i nostri misfatti. Ha preso su di sé, la condanna per i nostri peccati. Così lo predice il profeta Isaia 700 anni prima di Cristo:
Isaia 53,5 «Ma egli è stato trafitto per le nostre trasgressioni, schiacciato per le nostre iniquità; il castigo per cui abbiamo la pace è caduto su di lui, e per le sue lividure noi siamo stati guariti.
6 Noi tutti come pecore eravamo erranti, ognuno di noi seguiva la propria via, e l'Eterno ha fatto ricadere su di lui l'iniquità di noi tutti.»

TESTO:

Questo giorno, cosa ne dirņ?
Che era buono o inutile?
Aveva senso o era privo di valore,
passato, come tanti altri

Posso dire che era un' giorno bello ?
o è meglio dimenticarlo ?
Son' più vicino o più lontano dal traguardo

Camminare con Te
semplice non è
Ma so che tu sei sempre al mio fianco

Ogni nuovo dì è un dono tuo a me, Signor.
e ogni nuovo dì un nuovo inizio con Te, Signor.
i giorni miei mai più invani yeah
i giorni miei mai più invani yeah

Questo giorno cosa ne sarà?
Per qual motivo dovrei viverlo?
Io non so, cosa ne dirò domani
sarò contento o deluso?
Posso dire sarà un giorno bello
perché mi guida il tuo amore Signor
mi sei vicino, quand' anche il sole non splende più

Camminare con Te
semplice non è
Ma so che tu sei sempre al mio fianco

 

TRADUZIONE:

Soll ich sagen, es war ein guter Tag?
Oder soll ich mich bloß fragen,
warum es ihn und all die anderen Tage gab,
die irgendwie verflossen sind?

Soll ich sagen, es war ein schöner Tag
oder soll ich ihn vergessen?
Bin ich nun näher oder weiter weg vom Ziel?

Auf deinem Weg zu sein
ist oft gar nicht leicht, oh nein,
doch du, mein Gott, willst mich dabei begleiten!

Denn jeder neue Tag ist ein Geschenk von dir, oh Herr! Und jeder neue Tag ist ein neuer Anfang mit dir, oh Herr!
Ich bin nicht mehr allein,
mein Tag kann nicht mehr sinnlos sein, oh yeah.

Soll ich sagen, es wird ein guter Tag?
Gibt's einen Grund ihn zu erleben?
Ich weiß nicht, was ich heut' abend sagen werd,
ob ich enttäuscht bin, oder froh ?
Ich kann sagen, es wird ein schöner Tag,
weil mich deine Liebe leitet.
Du bist mir nah, auch wenn die Sonne heut nicht scheint.

Auf deinem Weg zu sein
ist oft gar nicht leicht, oh nein,
doch du, mein Gott, willst mich dabei begleiten!

zurück zum INDEX

© Testo & musica di sconosciuto
www.roccia.org